<ins id="c571l"></ins>
      <div id="c571l"><label id="c571l"></label></div>

      當(dāng)前位置:希尼爾首頁 > 雙語新聞 >  科比撰文宣布退役:親愛的籃球 (中英雙語)

      科比撰文宣布退役:親愛的籃球(中英雙語)

      青島希尼爾翻譯公司(www.uxiaohua.cn)整理發(fā)布2015-11-30

      希尼爾翻譯公司(www.uxiaohua.cn)2015年11月30日了解到:今天科比在球員論壇正式宣布,本賽季結(jié)束后,他將退役。
        一代小飛俠在經(jīng)歷了20個光輝歲月后,寫下了給籃球的一份深情告白。
        
        Dear Basketball,
        親愛的籃球:
        From the moment
        從我第一次
        I started rolling my dad's tube socks
        穿上父親的筒形短襪
        And shooting imaginary
        開始想象
        Game-winning shots
        自己置身于大西部論壇球館
        In the Great Western Forum
        命中絕殺球時
        I knew one thing was real:
        我就清楚知道:
        I fell in love with you.
        我深深地愛上了你。
        A love so deep I gave you my all —
        一種深切的愛,我為你傾其所有——
        From my mind & body
        從我的思想和身體
        To my spirit & soul.
        到我的精神和靈魂。
        As a six-year-old boy
        六歲的我
        Deeply in love with you
        深深地愛著你
        I never saw the end of the tunnel.
        我從來沒有看見過隧道的盡頭。
        I only saw myself
        我只看到我自己
        Running out of one.
        用力朝盡頭奔跑。
        And so I ran.
        所以我不停地奔跑。
        I ran up and down every court
        我在每一個球場上來回奔跑
        After every loose ball for you.
        為了你去追逐每一個地板球。
        You asked for my hustle
        你渴望我的拼搶
        I gave you my heart
        我把我的心交給你
        Because it came with so much more.
        因?yàn)槟憬o我的更多更多。
        I played through the sweat and hurt
        我在球場流盡血汗、一身傷病
        Not because challenge called me
        并不是因?yàn)樘魬?zhàn)呼喚我
        But because YOU called me.
        而是因?yàn)槟愫魡疚摇?span id="cbtowuex7b5" class="style43">
        I did everything for YOU
        我做的一切都是為了你
        Because that's what you do
        因?yàn)檫@正是你為我所做的
        When someone makes you feel as
        我們讓彼此
        Alive as you've made me feel.
        感覺到生命力。
        You gave a six-year-old boy his Laker dream
        你給了一個六歲男孩他的湖人夢想
        And I'll always love you for it.
        為此我將永遠(yuǎn)愛你。
        But I can't love you obsessively for much longer.
        但是我無法再癡迷地愛你更久。
        This season is all I have left to give.
        這個賽季是我獻(xiàn)給你的絕唱。
        My heart can take the pounding
        我的心臟能夠承受打擊
        My mind can handle the grind
        我的思想能夠經(jīng)受磨礪
        But my body knows it's time to say goodbye.
        但是我的身體知道是時候說再見了。
        And that's OK.
        這樣也好。
        I'm ready to let you go.
        我已經(jīng)準(zhǔn)備好讓你走。
        I want you to know now
        我希望現(xiàn)在讓你知道
        So we both can savor every moment we have left together.
        這樣我們都可以盡情地享受剩下的每一刻。
        The good and the bad.
        無論好的壞的。
        We have given each other
        我們已經(jīng)給了
        All that we have.
        對方各自的所有。
        And we both know, no matter what I do next
        我們都知道,無論下一步我做什么
        I'll always be that kid
        我將永遠(yuǎn)是那個孩子
        With the rolled up socks
        穿著卷起的襪子
        Garbage can in the corner
        垃圾桶在角落里
        :05 seconds on the clock
        倒數(shù)五秒
        Ball in my hands.
        球在我的手里。
        5 … 4 … 3 … 2 … 1
        5…4…3…2…1
        Love you always,
        永遠(yuǎn)愛你的,
        Kobe
        科比

      青島翻譯公司

       

      新聞部分來源于網(wǎng)絡(luò),,版權(quán)歸作者或者來源機(jī)構(gòu)所有,如果涉及任何版權(quán)方面的問題,請通知我們及時刪除。